Acabamos de llegar a Madrid custodiados por dos agentes del SANM. Les envío este comunicado que redactamos en la escala de San José. Les pido que lo reboten a los compañeros de los medios.
Desde San José de Costa Rica, camino a Madrid (España)
He sido expulsado de Panamá en el día de hoy por el Gobierno de Ricardo Martinelli. La fórmula legal se denomina retorno voluntario pero ni es voluntario ni es retorno. Explico las circunstancias:
1. El sábado 26 de febrero fui detenido ilegalmente cuando, claramente identificado como miembro de la organización de Derechos Humanos Human Rights Everywhere (HREV), documentaba el desalojo de los indigenas ngäbe que cortaban la Plaza 5 de mayo. La detención se produjo con violencia y sin ningún tipo de contemplación. En el operativo también fue detenida de forma arbitraria e ilegal mi compañera, Pilar Chato, que estaba en el andén de la esquina entre 5 de mayo y Calle L esperando el final de los acontecimientos.
2. En las siguientes 20 horas fuimos recluidos en tres instituciones diferentes y en ningún momento se nos indicó de qué se nos acusaba, no se nos permitió comunicación con nuestros abogados ni recibir asistencia consular de la Embajada de España, país del que somos ciudadanos. Los propios funcionarios de la DIJ de Ancón nos manifestaron que no había expediente ni documentación que justificara nuestra detención en esas instalaciones (donde tuvimos que dormir en el suelo sobre periódicos)
3. Que en la tarde del día 27 de febrero, 23 horas de spués de la detención, fuimos víctimas de un juicio express en la corregiduría de Balboa con acusaciones falsas de la Policia Nacional (como que no estaba identificado al momento de la detendicón o que se nos leyeron nuestros derechos o que fuimos informados de las razones del acto) y en base a un video sin audio que, a todas luces, no es probatorio de ningún acto delictivo o contrario a las leyes panameñas.
4. Que Aproximadamente a las 4:30 p.m. fuimos trasladados a las oficinas del Servicio Nacional de Migración donde ni siquiera sabían por qué recibirnos hasta, tal y como nos indicaron, "recibir una llamada de Presidencia". Una vez que nos recibieron en calidad de "retenidos", los funcionarios del SNM aseguraron al consul de España, a nuestra abogada y a representantes de la Defensoría dl Pueblo que ningún trámite sería realizado hasta la mañana del día 28 de febrero y que por esa razón debiamos permanecer en las celdas de Migración, a pesar del compromiso de los funcionarios nacionales e internacionales de servir como garantes de nuestra comparecencia al día siguiente.
5. Que después de irse el equipo de acompañamiento, la directora del SNM junto a sus abogados dictaron un decreto ilegal y arbitrario en que sin pruebas nos condenan a detención por haber alterado el orden público e "instigar" protestas". Fuimos despertados pasada la media noche, intimidados e irrespetados y obligados a firmar un documento en que se afirmaba que el SNM había escuchado nuestra defensa y respetado nuestros Derechos Humanos, cuando esto no se había producido.
6. Que ante las arbitrariedades cometidas, la agresividad de los comunicados públicos del Gobierno desde el mismo sábado 27 y los antecedentes del intento de expulsión del 4 de julio de 2010 y ante la TOTAL FALTA DE GARANTÍAS jurídicas para un proceso justo o para nuestra seguridad física ni jurídica, decidimos aceptar la deportación voluntaria.
7. Manfestamos la absoluta falta de garantías para el trabajo como Defensores de Derechos Humanos en Panamá y alertamos a NAciones Unidas y a la Comisión INteramerciana de DDHH sobre el grave riesgo al que están sometidos otros defensores en Panamá y cualquier líder social.
8. Agotaremos todos los recursos legales disponibles en Panamá y en el sistema Interamericano de JUsticia para revertir esta situación y exigiremos la compensación por los daños morales, económicos y personales a los que hemos sido sometidos al abandonar nuestro hogar, nuestros amigos, nuestra misión como defensores de Derechos Humanos y nuestro desarrollo profesional.
9. HREV y mi persona sólo hemos tratado de promocionar y defender los derechos humanos de los colectivos más desfavorecidos de Panamá, tal y como es nuestro mandato. Nuestros informes sobre violación de derechos humanos en Changuinola o en el Centro de Cumplimiento de Tocumen o nuestro seguimiento a todo el proceso de defensa territorial de los pueblos Naso, Ngäbe y Buglé han molestado a las autoridades que han desconodio las recomendaciones de las organizaciones internacionales respecto a los Derechos HUmanos de estas poblaciones. A esta situacion se suma mi labor como periodista y columnista en el diario La Prensa con trabajos críticos que incomodan al Gobierno tal y como lo han manifestado en diversas ocasiones.
10. El trato de los funcionarios de rango bajo de la DIJ y de Migración fue en todo momento correcto y ellos mismos nos mostraron su perplejidad ante este proceso.
11. Los pueblos originarios de Panamá no necesitan de instigadores. Son autónomos y dignos y cuando protestan suelen ser provocados por medidas del Gobierno que, además del abandono secular, aprueba medidas que afectan contra la autonomía territorial, cultural y política de los pueblos originarios.
12. Reconocemos y agradecemos profundamente la valentía, el ánimo y la solidaridad que numerosas organizaciones, ciudadanos y, en especial, los representantes de los pueblos originarios de Panamá nos han mostrado en las últimas horas.
No nos echa Panamá. Nos echa su gobierno.
La lucha por los Derechos Humanos es irrenunciable y los delitos de lesa humanidad imprescriptibles.
Paco Gómez Nadal
Pilar Chato Carral
by kcaicedo@medcom.com.pa (Kathyria Caicedo)
Muchas reacciones ha generado la repatriación del periodista Francisco (Paco) Gómez Nadal a España, después de haber sido acusado de instigar a manifestantes en Panamá. Sobre este tema. Carlos Lee, de la Asamblea Ciudadana Pro Justicia, sostiene que el español se encontraba en el lugar de la protesta ejerciendo su función como periodista.
Además, resaltó que fue notoria la intervención del Ejecutivo en el administración de justicia, porque cuando Gómez Nadal y la periodista cántabra Pílar Chato se mantenían en la sede policial de El Chorrillo, la Secretaría de Comunicación del Estado emitió un comunicado en el que se expresaba que el español incitaba a la violencia.
Según Carlos Lee, el procedimiento fue una burla a la democracia y a la institucionalidad de Panamá.
by kcaicedo@medcom.com.pa (Kathyria Caicedo)
Según Roxana Méndez, ministra de Gobierno, el caso de Paco Gómez Nadal es un tema de migración, un proceso que se abrió por haber incumplido como extranjero en Panamá y porque no está acreditado.
La titular enfatizó en que Gómez Nadal no estaba acreditado como periodista, que las evidencias de lo ocurrido el 26 de febrero no señalan que él estaba trabajando, como ha sostenido él mismo en un comunicado.
Méndez explicó que los extranjeros no pueden participar en este tipo de actividades, al referirse a las protesta de los indígenas.
Alba Pedrol "Repatriación de Gómez viola acuerdos de San Félix"
En piqueteo frente a MIgración, la dirigente indígena Ngäbe Buklé, Alba Pedrol, indicó que la repatriación de Paco Gómez Nadal y Pilar Chato constituye una flagrante violación de los acuerdos firmados anoche en San Félix entre el Gobierno y representantes de la Coordinadora por la Defensa de los Recursos Naturales y los Derechos del Pueblo Ngäbe Buklé.
Uno de los puntos del acuerdo era:
Liberación de todos los detenidos durante las manifestaciones y sin represalias para los participantes de esta Jornada de Resistencia.
En estos momentos unos 40 dirigentes de la Coordinadora se encuentran reunidos en San Félix analizando la situación.
Paco Gómez Nadal será repatriado hoy a las 4:00 p.m. a través del Aeropuerto de Tocumen hacia Costa Rica y de allí en vuelo de Iberia a España.
Al medio día trabajadores del SUNTRACS efectuaron un piqueteo en la sede de Migración. Pronto tendremos el reportaje.
FRENADESO emitió el siguiente comunicado al país al respecto:
FRENADESO repudia acción contra periodistas españoles
Acaba de anunciarse que los periodistas y activistas de derechos humanos Paco Gómez Nadal y Pilar Chato están siendo deportados hacia España acusados de instigar las últimas manifestaciones de los indígenas contra la Ley 8.
Se trata de otro atentado de parte de la “Gestapo” de Martinelli contra los más elementales derechos humanos, la libertad de expresión de los panameños, una muestra más de la criminalización de la protesta social y una violación de nuestras garantías fundamentales.
A Martinelli y sus secuaces le advertimos que lejos están de frenar con esta medida, que nos retrotrae los episodios más oscuros de la dictadura militar, la protesta social y el accionar combativo del pueblo panameño contra las aritrariedades y desmánes del régimen autoritario.
Llamamos al pueblo panameño a repudiar esta medida y reiteamos que hoy lunes 28 de febrero, a las 4:00 p.m., estaremos celebrando una Vigilia y Concentración en la Iglesia Don Bosco.
Más temprano que tarde los hoy autores de crímenes de lesa humanidad y de violaciones a los derechos humanos y las libertades democráticas habrán de comparecer ante la Justicia en una sociedad donde impere realmente el Estado de Derecho.